Transkrypcja zagranicznych aktów stanu cywilnego

Jednostka prowadząca

Wymagane dokumenty

  1. Wniosek o transkrypcję aktu urodzenia – druk dostępny w Urzędzie Stanu Cywilnego oraz na stronie internetowej Urzędu Miejskiego w Środzie Wielkopolskiej.
  2. Wniosek o transkrypcję aktu małżeństwa – druk dostępny w Urzędzie Stanu Cywilnego oraz na stronie internetowej Urzędu Miejskiego w Środzie Wielkopolskiej.
  3. Wniosek o transkrypcję aktu zgonu – druk dostępny w Urzędzie Stanu Cywilnego oraz na stronie internetowej Urzędu Miejskiego w Środzie Wielkopolskiej.
  4. Dokument tożsamości (dowód osobisty lub paszport).
  5. Oryginał zagranicznego odpisu aktu, który ma być wpisany, względnie fotokopia potwierdzona przez organ, który sporządził akt i jest uprawniony do wydawania z niego odpisów wraz z urzędowym tłumaczeniem na język polski.
  6. Tłumaczenie winno być dokonane przez tłumacza przysięgłego wpisanego na listę prowadzoną przez Ministra Sprawiedliwości, tłumacza przysięgłego uprawnionego do dokonywania tłumaczeń w państwach członkowskich Unii Europejskiej lub Europejskiego Obszaru Gospodarczego (EOG) lub konsula. Za dokumenty przetłumaczone przez konsula uznaje się również dokumenty w języku obcym przetłumaczone na język polski przez tłumacza w państwie przyjmującym i poświadczone przez konsula oraz dokumenty przetłumaczone z języka rzadko występującego na język znany konsulowi, a następnie przetłumaczone przez konsula na język polski. Nie wymagają tłumaczenia odpisy aktów stanu cywilnego wydane na druku wielojęzycznym sporządzone zgodnie z Konwencja Wiedeńską z dnia 8 września 1976 r.
  7. Pełnomocnictwo – w przypadku składania wniosku przez pełnomocnika – druk dostępny w Urzędzie Stanu Cywilnego oraz na stronie internetowej Urzędu Miejskiego w Środzie Wielkopolskiej.
  8. Oświadczenie o nazwiskach noszonych po zawarciu małżeństwa (w przypadku braku ich w zagranicznym akcie – dotyczy Polaków – druk dostępny w Urzędzie Stanu Cywilnego oraz na stronie internetowej Urzędu Miejskiego w Środzie Wielkopolskiej.
  9. Oświadczenie o nazwiskach noszonych po zawarciu małżeństwa (w przypadku braku ich w zagranicznym akcie – dotyczy cudzoziemców – druk dostępnyw Urzędzie Stanu Cywilnego oraz na stronie internetowej Urzędu Miejskiego w Środzie Wielkopolskiej.
  10. Wniosek o dostosowanie pisowni danych zawartych w zagranicznym dokumencie do reguł pisowni polskiej, (dotyczy obywateli polskich posługujących się również aktami stanu cywilnego sporządzonymi w Rzeczypospolitej Polskiej) – druk dostępny w Urzędzie Stanu Cywilnego oraz na stronie internetowej Urzędu Miejskiego w Środzie Wielkopolskiej.

Miejsce złożenia dokumentów

Środa Wielkopolska, Plac Zamkowy 1, Urząd Stanu Cywilnego pok. nr 2.

Godziny otwarcia:

  • poniedziałki 8.00-16.00,
  • od wtorku do piątku 7.00-15.00.

Opłaty

  1. Opłata skarbowa za wydanie odpisu zupełnego przeniesionego w drodze transkrypcji zagranicznego dokumentu stanu cywilnego do rejestru stanu cywilnego – 50,00 zł.
  2. Opłata skarbowa od złożenia pełnomocnictwa – 17,00 zł (nie dotyczy pełnomocnictw udzielonych małżonkowi, wstępnemu, zstępnemu lub rodzeństwu albo gdy mocodawcą jest podmiot zwolniony od opłaty skarbowej).

Wpłat należy dokonać na konto Gminy Środa Wielkopolska – BNP PARIBAS Bank Polska Spółka Akcyjna 64 1600 1462 1747 0274 5000 0003.
W Punkcie Obsługi Klienta Urzędu Miejskiego w Środzie Wielkopolskiej – pok. nr 101 – i w Urzędzie Stanu Cywilnego istnieje możliwość uiszczenia opłaty skarbowej przy użyciu karty płatniczej.

Sposób uiszczenia opłaty skarbowej zawarty jest w karcie usługi publicznej Uiszczenie opłaty skarbowej.

Termin i sposób załatwienia

Termin realizacji

Niezwłocznie, do miesiąca w sprawach wymagających prowadzenia postępowania wyjaśniającego, a w sprawach skomplikowanych do dwóch miesięcy.

Sposób załatwienia sprawy

Przeniesienie do rejestru stanu cywilnego w drodze transkrypcji zagranicznego dokumentu stanu cywilnego i wydanie jego odpisu zupełnego. Decyzja administracyjna w przypadku odmowy przeniesienia zagranicznego aktu w trybie transkrypcji do rejestru stanu cywilnego.

Podstawa prawna

  • Ustawa z dnia 28 listopada 2014 r. Prawo o aktach stanu cywilnego (Dz. U. 2020.463 ),
  • Ustawa z dnia 14 czerwca 1960 r. Kodeks postępowania administracyjnego (Dz. U. 2020.256 ze zm.),
  • Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 9 lutego 2015 roku w sprawie sposobu prowadzenia rejestru stanu cywilnego oraz akt zbiorowych rejestracji stanu cywilnego (Dz. U. 2016.1904),
  • Ustawa z dnia 17 lutego 2005 r. o informatyzacji działalności podmiotów realizujących zadania publiczne (Dz. U. 2020.346),
  • Ustawa z dnia 18 lipca 2002 r. o świadczeniu usług drogą elektroniczną (Dz. U. 2020.344),
  • Ustawa z dnia 16 listopada 2006 r. o opłacie skarbowej (Dz. U. 2020.1546 ze zm.),
  • Rozporządzenie Ministra Finansów z dnia 28 września 2007 r. w sprawie zapłaty opłaty skarbowej (Dz. U. 2007.187.1330),
  • Ustawa z dnia 7 października 1999 r. o języku polskim (Dz. U. 2019.1480),
  • Ustawa z dnia 24 września 2010 r. o ewidencji ludności (Dz. U. 2019.1397),
  • Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 7 stycznia 2020 r. w sprawie wzoru dowodu osobistego, jego wydawania i odbioru oraz utraty, uszkodzenia, unieważnienia i zwrotu (Dz. U. 2020.31),
  • Ustawa z dnia 4 lutego 2011 r. Prawo prywatne międzynarodowe (Dz. U. 2015.1792).

Tryb odwoławczy

Od wydanej decyzji służy stronie odwołanie do Wojewody Wielkopolskiego za pośrednictwem Kierownika Urzędu Stanu Cywilnego w Środzie Wielkopolskiej w terminie 14 dni od dnia jej doręczenia.

Inne informacje

  1. Wniosek do wybranego kierownika urzędu stanu cywilnego o dokonanie transkrypcji może złożyć osoba, której dotyczy zdarzenie podlegające transkrypcji, lub inna osoba, która wykaże interes prawny w transkrypcji, lub interes faktyczny w transkrypcji dokumentu potwierdzającego zgon.
  2. Jeżeli zagraniczny dokument stanu cywilnego potwierdzający zawarcie małżeństwa nie zawiera zapisu o oświadczeniu małżonków w sprawie swojego nazwiska noszonego po zawarciu małżeństwa, małżonkowie mogą złożyć takie oświadczenia w składanym wniosku o transkrypcję, albo w każdym czasie złożyć je do protokołu przed kierownikiem urzędu stanu cywilnego, który dokonał transkrypcji. W tym samym trybie małżonkowie mogą złożyć oświadczenie w sprawie nazwiska dzieci zrodzonych z tego małżeństwa.
  3. W przypadku niemożności porozumienia się ze stroną składającą oświadczenie mające wpływ na stan cywilny osoby, z powodu nieznajomości języka polskiego, na tej osobie spoczywa obowiązek zapewnienia udziału tłumacza przysięgłego języka, którym ta osoba się posługuje.
  4. Pełnomocnikiem może być osoba fizyczna posiadająca zdolność do czynności prawnych. Pełnomocnictwo powinno być udzielone na piśmie, w formie dokumentu elektronicznego lub zgłoszone do protokołu. Pełnomocnictwo w formie dokumentu elektronicznego powinno być uwierzytelnione za pomocą mechanizmów określonych w art. 20a ust. 1 albo 2 ustawy o informatyzacji działalności podmiotów realizujących zadania publiczne. Pełnomocnik dołącza do akt oryginał lub urzędowo poświadczony odpis pełnomocnictwa. Adwokat, radca prawny, rzecznik patentowy, a także doradca podatkowy mogą sami uwierzytelnić odpis udzielonego im pełnomocnictwa oraz odpisy innych dokumentów wykazujących ich umocowanie; z kolei, jeżeli odpis pełnomocnictwa lub odpisy innych dokumentów wykazujących umocowanie zostały sporządzone w formie dokumentu elektronicznego, ich uwierzytelnienia dokonuje się przy użyciu mechanizmów określonych w ustawie o informatyzacji działalności podmiotów realizujących zadania publiczne.

Formularze i załączniki

Rejestr zmian

Data wytworzenia dokumentu: 27 stycznia 2021 roku
Dokument wytworzony przez: Urząd Stanu Cywilnego
Osoba odpowiedzialna za treść dokumentu: Marcin Nowak
Data wprowadzenia dokumentu do BIP: 06 maja 2021 09:40
Dokument wprowadzony do BIP przez: Mateusz Ślebioda
Ilość wyświetleń: 746
19 stycznia 2023 11:34 (Mateusz Ślebioda) - Aktualizacja danych sprawy.
05 października 2022 08:56 (Mateusz Ślebioda) - Usunięcie załącznika.
05 października 2022 08:56 (Mateusz Ślebioda) - Usunięcie załącznika.