Uznanie orzeczenia o rozwodzie, separacji lub unieważnieniu małżeństwa wydanego w państwie nienależącym do Unii Europejskiej

Jednostka prowadząca

Wymagane dokumenty

  • Wniosek – druk dostępny w Urzędzie Stanu Cywilnego oraz na stronie internetowej urzędu Miejskiego w Środzie Wielkopolskiej.
  • Pełnomocnictwo strony pisemne lub w formie dokumentu elektronicznego oraz dokument tożsamości pełnomocnika – jeżeli w imieniu zainteresowanych występuje pełnomocnik – druk dostępny w Urzędzie Stanu Cywilnego oraz na stronie internetowej Urzędu Miejskiego w Środzie Wielkopolskiej.
  • Załączniki (zgodnie z art. 1147 § 1 Kodeksu postępowania cywilnego):
    • urzędowy odpis orzeczenia o rozwodzie, separacji lub unieważnieniu małżeństwa;
    • dokument stwierdzający, że orzeczenie jest prawomocne, chyba że prawomocność orzeczenia wynika z jego treści;
    • jeżeli orzeczenie zostało wydane w postępowaniu, w którym pozwany nie wdał się w spór co do istoty sprawy, należy przedstawić dokument stwierdzający, że pismo wszczynające postępowanie zostało mu doręczone;
    • uwierzytelniony przekład na język polski złożonych dokumentów.

Miejsce złożenia dokumentów

Środa Wielkopolska, Plac Zamkowy 1, Urząd Stanu Cywilnego pok. nr 2, parter.

Godziny otwarcia:

  • poniedziałki 8.00-16.00,
  • wtorek – piątek 7.00-15.00.

Opłaty

  • Opłata skarbowa za wpisanie wzmianki dodatkowej do aktu małżeństwa o rozwodzie, separacji lub unieważnieniu małżeństwa – 11,00 zł,
  • Opłata skarbowa za pełnomocnictwo – 17,00 zł (za wyjątkiem wstępnych, zstępnych lub rodzeństwa).

Wpłat należy dokonać na konto Gminy Środa Wielkopolska – BNP PARIBAS Bank Polska Spółka Akcyjna 64 1600 1462 1747 0274 5000 0003.
W Punkcie Obsługi Klienta Urzędu Miejskiego w Środzie Wielkopolskiej – pok. nr 101 – i w Urzędzie Stanu Cywilnego istnieje możliwość uiszczenia opłaty skarbowej przy użyciu karty płatniczej.

Sposób uiszczenia opłaty skarbowej zawarty jest w karcie usługi publicznej Uiszczenie opłaty skarbowej.

 

Termin i sposób załatwienia

Termin realizacji

Niezwłocznie, a w sprawach wymagających przeprowadzenia postępowania wyjaśniającego nie później niż w ciągu miesiąca.

Sposób załatwienia sprawy

Wpisanie wzmianki dodatkowej w akcie małżeństwa.

Podstawa prawna

  • Ustawa z dnia 17 listopada 1964 r. Kodeks postępowania cywilnego (Dz. U. 2020.1575),
  • Ustawa z dnia 28 listopada 2014 r. Prawo o aktach stanu cywilnego (Dz. U. 2020.463),
  • Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych z dnia 9 lutego 2015 roku w sprawie sposobu prowadzenia rejestru stanu cywilnego oraz akt zbiorowych rejestracji stanu cywilnego (Dz. U. 2016.1904),
  • Ustawa z dnia 14 czerwca 1960 r. Kodeks postępowania administracyjnego (Dz. U. 2020.256 ze zm.),
  • Ustawa z dnia 7 października 1999 r. o języku polskim (Dz. U. 2019.1480),
  • Ustawa z dnia 16 listopada 2006 r. o opłacie skarbowej (Dz. U. 2020.1546 ze zm.)

Tryb odwoławczy

W razie odmowy dokonania czynności kierownik urzędu stanu cywilnego zawiadamia wnioskodawcę pisemnie o przyczynach odmowy, informując o prawie wystąpienia w trybie art. 1148 Kodeksu postępowania cywilnego do sądu powszechnego o rozstrzygnięcie, czy orzeczenie organu państwa obcego podlega albo nie podlega uznaniu.

Inne informacje

  1. Zgodnie z art. 1146 § 1. Kodeksu postępowania cywilnego, orzeczenie nie podlega uznaniu, jeżeli:
  • zapadło w sprawie należącej do wyłącznej jurysdykcji sądów polskich;
  • pozwanemu, który nie wdał się w spór co do istoty sprawy, nie doręczono należycie i w czasie umożliwiającym podjęcie obrony pisma wszczynającego postępowanie;
  • strona w toku postępowania była pozbawiona możności obrony;
  • sprawa o to samo roszczenie między tymi samymi stronami zawisła w Rzeczypospolitej Polskiej wcześniej niż przed sądem państwa obcego;
  • jest sprzeczne z wcześniej wydanym prawomocnym orzeczeniem sądu polskiego albo wcześniej wydanym prawomocnym orzeczeniem sądu państwa obcego, spełniającym przesłanki jego uznania w Rzeczypospolitej Polskiej, zapadłymi w sprawie o to samo roszczenie między tymi samymi stronami;
  • uznanie byłoby sprzeczne z podstawowymi zasadami porządku prawnego Rzeczypospolitej Polskiej (klauzula porządku publicznego).
  1. Wniosek o uznanie orzeczenia o rozwodzie, separacji lub unieważnieniu małżeństwa wraz załącznikami można składać:
  • osobiście,
  • za pośrednictwem osób przebywających w Polsce (w tym przypadku, należy dodatkowo przedłożyć pisemne lub w formie dokumentu elektronicznego pełnomocnictwo do załatwienia niniejszej sprawy,

Pełnomocnikiem może być osoba fizyczna posiadająca zdolność do czynności prawnych.

Pełnomocnictwo powinno być udzielone na piśmie, w formie dokumentu elektronicznego lub zgłoszone do protokołu. Pełnomocnictwo w formie dokumentu elektronicznego powinno być uwierzytelnione za pomocą mechanizmów określonych w art. 20a ust. 1 albo 2 ustawy o informatyzacji działalności podmiotów realizujących zadania publiczne. Pełnomocnik dołącza do akt oryginał lub urzędowo poświadczony odpis pełnomocnictwa. Adwokat, radca prawny, rzecznik patentowy, a także doradca podatkowy mogą sami uwierzytelnić odpis udzielonego im pełnomocnictwa oraz odpisy innych dokumentów wykazujących ich umocowanie; z kolei jeżeli odpis pełnomocnictwa lub odpisy innych dokumentów wykazujących umocowanie zostały sporządzone w formie dokumentu elektronicznego, ich uwierzytelnienia dokonuje się przy użyciu mechanizmów określonych w ustawie o informatyzacji działalności podmiotów realizujących zadania publiczne.

  • poprzez przesłanie dokumentów bezpośrednio do USC.
  1. Zgodnie z art. 31 ustawy prawo o aktach stanu cywilnego dokumenty w języku obcym przedkłada się z urzędowym tłumaczeniem na język polski dokonanym przez:
  • tłumacza przysięgłego wpisanego na listę prowadzoną przez Ministra Sprawiedliwości;
  • tłumacza przysięgłego uprawnionego do dokonywania tłumaczeń w państwach członkowskich Unii Europejskiej lub Europejskiego Obszaru Gospodarczego (EOG);
  • konsula;

Za dokumenty przetłumaczone przez konsula uznaje się również:

  • dokumenty w języku obcym przetłumaczone na język polski przez tłumacza w państwie przyjmującym i poświadczone przez konsula;
  • dokumenty przetłumaczone z języka rzadko występującego na język znany konsulowi, a następnie przetłumaczone przez konsula na język polski.

W przypadku braku tłumacza przysięgłego języka obcego na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej dokument zagraniczny może zostać przetłumaczony przez konsula lub uprawnionego pracownika przedstawiciela przedstawicielstwa dyplomatycznego państwa obcego na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. Stosuje się do orzeczeń wydanych po 1 lipca 2009 roku.

Formularze i załączniki

Rejestr zmian

Data wytworzenia dokumentu: 27 stycznia 2021 roku
Dokument wytworzony przez: Urząd Stanu Cywilnego
Osoba odpowiedzialna za treść dokumentu: Marcin Nowak
Data wprowadzenia dokumentu do BIP: 05 lipca 2021 10:01
Dokument wprowadzony do BIP przez: Mateusz Ślebioda
Ilość wyświetleń: 279
19 stycznia 2023 11:40 (Mateusz Ślebioda) - Aktualizacja danych sprawy.
05 października 2022 08:28 (Mateusz Ślebioda) - Usunięcie załącznika.
05 października 2022 08:28 (Mateusz Ślebioda) - Dodanie załącznika.